Сериал “Перевод с турецкого”: содержание, чем закончится?

В последнее время начало появляться достаточно много фильмов и сериалов, которые были сняты в Турции. Красивые локации, интересный язык и сюжет увлекают зрителя. Сериал “Перевод с турецкого” снят тоже в Турции, но турецкие актеры в картине не принимали участия. В данной статье вы сможете прочитать краткое содержание сериала и узнать чем закончится.

Актеры

  • Елена Шилова – сыграла роль Наташи Зябликовой. Главная роль
  • Александр Константинов – сыграл роль Павла. Главная роль
  • Максим Онищенко – сыграл роль Ахмета. Главная роль
  • Анастасия Веденская – сыграла роль Ани. Главная роль
  • Дильбер Хусейин – сыграл роль Юсуфа.

Cadr

Сериал “Перевод с турецкого”: содержание, сюжет

Обманутая неверным мужем Павлом, Наташа Зябликова решает отобрать у него виллу в Турции, которую он построил на семейный бюджет для своей любовницы Татьяны – подруги и коллеги Наташи. Ради этого ей пришлось отказаться от доли в юридической фирме, которую они организовали вместе с мужем. Однако, приехав в Турцию, она обнаруживает вместо виллы на берегу моря недостроенный дом на ферме. А сосед Ахмет приветствует Наташу выстрелами из ружья. Он считает землю, где стоит её дом, своей – она досталась ему от отца. Наташе приходится всё начинать с нуля. Она знакомится с русской девушкой Анной, которая вышла замуж за турка и теперь скучает. И пока Аня помогает героине обустроиться и привести в порядок часть дома, Ахмет готов на всё, чтобы сделать жизнь новой соседки невыносимой и заставить её уехать

Чем закончится?

Наташе удается получить деньги за виллу. После получения денег, она решает уехать, так как Ахмет решает остаться со своей беременной женщиной. Как потом выясняется, она беременна от другого. После этого, Ахмет бросает её и едет к Наташе, которая по чистой случайности, не уехала из Турции. Они остаются вместе. Аня беременна.

Проголосуй за статью
Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Что будем искать? Например,Человек